À ses débuts, la pratique photographique est réservée à une poignée d’initiés appelés photographes professionnels. Les photographies qu’ils ont produites de véritables témoignages du passé, vecteurs d’émotion et de pratiques aujourd’hui disparues. Ce mémoire s’intéresse aux pratiques de collecte et de traitement de ces fonds photographiques et se penche notamment sur le cas du fonds Bernard conservé aux Archives départementales de l’Ain. Cette étude se fonde sur un entretien semi-directif réalisé en février 2025 auprès de la chargée des fonds iconographiques et audiovisuels des Archives départementales de l’Ain. Le but était de recueillir son témoignage sur la collecte et le traitement du fonds en collaboration avec des prestataires extérieurs. Ce mémoire étudie à la fois l’intérêt de collecter des photographies de photographes professionnels mais aussi d’analyser le traitement des archives photographiques ainsi que leur valorisation.
In its early days, the practice of photography was reserved for a handful of initiates known as professional photographers. The photographs they produced were true testimonies of the past, conveying emotion and practices that have now disappeared. This dissertation examines the practices of collecting and processing these photographic holdings, particularly the case of the Bernard holding held at the Departmental Archives of Ain. This study is based on a semi-structured interview conducted in February 2025 with the person in charge of the iconographic and audiovisual holdings at the Departmental Archives of Ain. The aim was to gather her testimony on the collection and processing of the holding in collaboration with external service providers. This dissertation examines both the value of collecting photographs from professional photographers and analyzes the processing of photographic archives and their promotion.