Mme D, âgée de 77 ans, réside en EHPAD. Dans nos rencontres, une plainte est dominante : celle de ne pas « être comme tout le monde » accompagnée d’une résignation à son destin remplit de malheur. Dans cette réflexion, nous essayons de comprendre le rôle de la plainte dans l’exception mélancolique. Pour se faire, dans un premier temps, nous nous intéressons à la nature de la plainte. Puis, la genèse de cette position d’exception est recherchée dans une perspective lacanienne. Enfin, cette position d’exception est rapprochée du délire de petitesse décrit par S.Freud (1915).
Mrs D, 77 years old, lives in a nursing house. In our discussions, a complaint is dominant: she’s not like “everyone else" accompanied by resignation to his destiny fills with misfortune. In this reflection, we try to understand the role of the complaint in the melancholic exception. To do this, we first look at the nature of complaint. Then, the genesis of this exceptional position is sought from a Lacanian perspective. Finally, this exceptional position is close to the delusional belittling described by S.Freud (1915).