Sur le projet de la Ligne à Grande Vitesse Bretagne – Pays de la Loire, EIFFAGE, titulaire du Contrat de Partenariat signé avec Réseau Ferré de France (RFF), doit démontrer dès la phase de conception préliminaire du projet, le respect du niveau de sécurité et des objectifs de performance et de disponibilité fixés à la ligne.
Pour répondre à ce besoin, une organisation et une démarche sont mises en place, dès le début du projet, tant sur la Sécurité que sur la Fiabilité – Maintenabilité - Disponibilité de la ligne.
Je me suis intégré dans ces études en créant, mettant à jour, vérifiant différents documents ou analyses de risques du projet. Un des objectifs principaux du stage était de contribuer au respect des dates butoirs d’envoi de dossiers de synthèse. La validation de ces dossiers permettra d’autoriser le lancement des travaux grande masse de la ligne.
On the High-Speed Line « Bretagne - Pays de la Loire » project EIFFAGE, holder of the Partnership Agreement signed with Réseau Ferré de France (RFF), has to demonstrate from the preliminary design phase of the project, the respect of the safety level and the objectives of performance and availability assigned to the line.
To respond to this need, an organization and an approach have been set up, from the beginning of the project, both about the Safety and the Reliability – Availability - Maintenability of the line.
I was involved on these studies by creating, updating, checking various documents or risks analysis of the project. One of the main objectives of this internship was to contribute to the respect of deadlines for sending the synthesis documents. The validation of these documents will make possible the launch of the civil works of the line.